logo e scritta

DISSERTAZIONI DI DOTTORATO
2016-2017

MANCUELLO GONZALEZ Wilma

La lección de una madre hebrea. Exégesis de Pr 31,1-9.

Mod.: R.D. Luca Mazzinghi

La disertación enfrenta dos problemas exegéticos significativos que la perícopa de Pr 31,1-9 TM, es decir, la VII Colección de Proverbios 10,1 – 31,9, presenta a la ciencia bíblica y que requerían una propuesta de solución. El origen de la colección es el primer problema: se cuestiona su procedencia hebrea a causa del desconocimiento en la historia de Israel de un rey Lemuel y de la traducción del término maśśā’ en su significación geográfica: «Masá» (31,1). La segunda dificultad es el interrogante sobre la razón de ser de la ubicación de la colección en el marco del libro de los Proverbios.  Para proponer soluciones a los problemas planteados, y que han sido elaborados en el Capítulo I, se han seguido los pasos del método histórico crítico en diálogo con el método sincrónico. La investigación propugna el origen de la sabiduría hebrea y la función de epítome de la VII Colección a Pr 10 – 30.
     El Capítulo II se ocupa de la crítica textual y literaria. Estos análisis ponen en evidencia la unanimidad de la traducción del término maśśā’ en su categoría de sustantivo común en las traducciones antiguas del libro y demuestran la unidad literaria del texto.
     El Capítulo III enfoca con detalle el comentario exegético del texto y se interroga sobre la identidad de Lemuel y de su madre. Se sugiere que la traducción más apropiada a maśśā’ es «lección» y Lemuel se define como el rey ideal, abogado y magistrado de los pobres por analogía con el soberano profetizado por Is 11,1-9; con el retrato de Josías según Jr 22,13-17 y con el rey por quien se reza en el Sal 72, aunque se le reclama un comportamiento diferente. Se propone que esta originalidad se debe al recurso a la figura materna, la reina madre, una personalidad dotada de una autoridad peculiar, capaz de apuntar hacia un horizonte de praxis política que trasciende lo establecido.
El Capítulo IV justifica la probabilidad de la propuesta sobre la identidad de Lemuel y su madre a nivel histórico-cultural. En base a la forma de entender la realeza y los aspectos filológicos de la colección se propone colocar la redacción del texto en la época del exilio en Babilonia. En un contexto cultural heterogéneo, como el que se propone, parece comprensible que la sabiduría hebrea evoque la figura de un soberano ideal con rasgos de Samuel, el profeta-juez, hijo de los votos de su madre e instaurador de la monarquía en Israel.
     El Capítulo V indaga el sentido de la ubicación de la colección en la secuencia de colecciones que conforman en su forma actual el libro de los Proverbios. La investigación procede por dos análisis sucesivos. Primero se establece qué enlaces temáticos existen entre esta colección y el resto de las colecciones. Este análisis permite apreciar que todos los temas abordados por Pr 31,1-9, en líneas generales, son comunes con el resto del libro. Después se estudian los marcos de cada colección: cómo inician y cómo terminan. Estos estudios posibilitan dar cuenta de su función de epítome al conjunto de Pr 10 – 30. Tales resultados postulan una edición del libro precedente a la forma actual de Pr 1 – 31, formada por Pr 10,1 – 31,9 y llevada a cabo durante el exilio de Babilonia.
     La disertación se cierra con dos Apéndices. El primero completa el status quaestionis del Capítulo I porque rastrea los posibles ecos de Pr 31,1-9 en el NT y en la literatura patrística. El segundo anexo es un status quaestionis particular, sobre el fenómeno del orden diferente de las colecciones que aparece en el texto griego del libro de los Proverbios.